Семинар «Кросс-культурный менеджмент: ключ к успеху в международном бизнесе»

Специфика и динамика деловых переговоров. Многообразие деловых переговоров и условия эффективности. Техника оказания влияния на переговорах. Общие факторы, предшествующие коммерческим переговорам. Роль индивидуальных характеристик переговорщиков в коммерческих переговорах. Соотношение сил, или отношения зависимости в коммерческих 89 переговорах.

16. Кросс-культурные различия в бизнес-культуре

Оно должно происходить так, чтобы исключить любой межкультурный и конфликт, вызванный столкновением различных представлений о должном поведении. Сущность и классификация бизнес-культур Проблема кросс-культурной межкультурной коммуникации является особенно острой, когда сходятся люди с существенными различиями на свет, обычаях, нравах, бизнес-этикете, отношении к женщинам и т.

Такие и ситуации возникают между представителями, например, европейской, американской и арабской культар.

Повышенный интерес к проблеме культуры ведения бизнеса, ее роли основного определения культуры в предпринимаемом анализе примем: в ситуациях кросс-культурных контактов и часто служат причиной.

Совокупность этих трех слагаемых позволяет использовать разнообразие культур не как помеху, а как ресурс организации. Холден обосновывает новое понимание кросс-культурного менеджмента как формы менеджмента знаний. Автор рассматривает культуру как объект когнитивного менеджмента и как важнейший организационный ресурс. Холдена не рассматривал кросс-культурный менеджмент в трех аспектах: Между тем именно совокупность этих трех слагаемых позволяет использовать разнообразие культур не как помеху, а как ресурс организации.

Этапы формирования кросс-культурного менеджмента[ править править код ] Первыми организациями, инициировавшими и впервые исследовавшими межкультурные различия в управленческой практике, были американские транснациональные компании, столкнувшиеся в х гг в. Концептуальные основы, позволяющие выявлять, идентифицировать и оценивать общие черты и различия в управленческих проблемах в разных странах и регионах мира, начали складываться в академических исследованиях в конце начале х гг.

Первый этап Связан с исследованиями проблематики на глобальном, транснациональном уровнях, в связи с расширенным проникновением крупных национальных компаний на рынки других государств. Создатели кросс-культурного менеджмента на данном этапе пришли к выводу: Второй этап На данном этапе происходило развитие теорий и типологий корпоративных культур, связанное с проблемами международного разделения труда.

Создателями было отмечено, что различные национальные культуры тяготеют к разным видам организации экономического процесса, порождают разные виды организационного поведения и хозяйственной деятельности.

Ее рассмотрение в контексте кросс-культурного подхода предполагает выделение и формирование тех ключевых вопросов, от которых зависит эффективность обмена управленческой информацией как межуро в нового, так и на одном уровне управления в многонациональном коллективе международной фирмы. Одновременно рассматриваются и соответствующие коммуникативные особенности, присущие многонациональным коллективам. Языковые барьеры Первым и естественным препятствием для эффективной коммуникации в международной фирме являются чисто языковые барьеры.

Практика международного бизнеса выработала несколько основных рецептов решения этой проблемы, и первым среди них следует признать общение на главном языке международных коммуникаций — английском.

Преподаватель МВА-Центра Бизнес-Школы УрФУ и Президентской программы Культурный интеллект для международного бизнеса - как работать с.

Теоретические основания анализа деловой культуры как системно-интегративного феномена. Сущность и характеристики деловой культуры. Этнокультурная специфика как основание для формирования моделей деловой культуры. Методология кросс-культурного подхода к исследованию моделей деловых культур. Транснационализация как интегративный процесс: Культурное разнообразие в условиях транснационализации и перспективы сохранения национальных моделей деловой культуры 2.

Влияние культурных различий на эффективность деловой деятельности. Одним из ключевых аспектов транснационализации выступает преобразование моделей национальных деловых культур, обеспечивающих упорядочивание бизнес-среды, интеграцию в нее агентов деловых отношений. В данном исследовании автор исходит из понимания деловой культуры как системно-интегративного феномена, включенного в структуру каждой национальной культуры и задающего определенные ценностные ориентиры, ментальные установки, нормы, образцы поведения, регулирующие взаимодействие людей в процессе их деловой активности.

Понятие о культурной среде международного бизнеса

Мы ответим вам в ближайшее время! Во время запроса произошла ошибка. Ознакомить аудиторию с основными понятиями межкультурного взаимодействия; По-новому оценить влияние национальной культуры на эффективность делового общения; Сформировать навыки моделирования бесконфликтного и эффективного общения в кросскультурной среде; Научить слушателей определять культурный профиль партнера и использовать полученные знания для эффективного сотрудничества.

Методология программ по обучению кросс-культурному взаимодействию построена на использовании активных методов обучения: Каждый участник получает комплект учебно-методических материалов и сертификат по окончании обучения.

Ее рассмотрение в контексте кросс-культурного подхода предполагает Практика международного бизнеса выработала несколько основных рецептов быть найдено уже на Самых первых шагах анализа культурной внешней среды. оценить глубину.проникновения в тонкости национальной культуры.

В этой связи культуру можно охарактеризовать по четырем критериям: Чем сильнее мужское начало, тем выше маскулинизм. С использованием приведенных критериев было исследовано 40 стран мира и выявлено восемь культурных регионов: Например, северный регион характеризуется короткой иерархической лестницей, высоким маскулинизмом, высокой степенью индивидуализма и средней степенью неопределенности. Для германоязычной группы характерна большая длина иерархической лестницы, высокая степень маскулинизма и неопределенности и несколько меньшая степень индивидуализма.

В развивающихся странах проявляется большая длина иерархической лестницы, высокая степень маскулинизма и низкие значения индивидуализма и неопределенности. Однако такие структурирования культуры трудно применить непосредственно к международному бизнесу, где различия культурных сечений представляют интерес, с одной стороны, для выработки правильного поведения непосредственных исполнителей бизнес-программы на данном рынке, а с другой, для построения поведенческой модели совокупного потребителя как конечной точки движения любого товара.

Для выявления взаимодействия культуры и бизнеса рассмотрим детальный и конкретный список переменных кросс-культурных проблем рисунок 1 , которые находясь между собой во взаимосвязи и порою пересекаясь, позволяют тем не менее структурировать обширный материал, описывающий культурные сечения каждого локального рынка. К числу таких переменных относятся язык, религия, социальная организация общества, его ценности и взаимоотношения, образование и технология, право и политика, география и искусство.

Язык является, конечно, основой формирования человеческих групп, будучи средством выражения мыслей и чувств, средством коммуникации. Подсчитано, что на земном шаре имеется около официальных языков и по меньшей мере самостоятельных диалектов. Лишь немногие страны однородны в лингвистическом отношении.

Кросс-культурные проблемы международного менеджмента

Олег Левяков Построение эффективных кросс-культурных коммуникаций может служить как катализатором для успешных бизнес-процессов в компании, так и напротив, ошибки допущенные в деле организации кросс-культурных коммуникации могут стоить международной компании очень много. В условиях глобализации, открытости международных рынков, данная тема приобретает особое значение. Кросс-культурные коммуникации могут осуществляться как между различными компаниями, так и внутри одной отдельной взятой компании, в которой сотрудники представляют различные государства, нации и культуры.

Каждый человек по сути своей уникален и каждый человек является носителем своей собственной культуры, но граждане одной страны имеют много общего, поэтому их условно можно отнести к одной культуре.

Менеджмент в международном бизнесе: современные тенденции ГЛАВА 2. Кросс-культурные исследования: анализ существующих.

Научный консультант Ученый секретарь диссертационного соа Д Интернационализация хозяйственной жизни, небывалый рост числа контактов с представителями различных стран и культур, возрастание уровня их интенсивности, глубины и разнообразия, а также степени вовлеченности в международный бизнес инициируют исследования, связанные с международными сопоставлениями и анализом сложившихся форм взаимодействия в международном предпринимательстве.

Объективным же основанием этих процессов является глобализация в причудливом и противоречивом сочетании интернационального и национального, универсального и специфического локального , конвергентного и дивергентного. Кроме того, масштабность трансформаций, переживаемых сейчас Россией, по мнению А. Основой для исследования указанных процессов и решения поставленных проблем, на наш взгляд, может служить культурологический подход, который широко применяется в социальных исследованиях, но спрос на который в экономической сфере не только не удовлетворяется, но и не актуализирован.

Между тем, потребность в разработке и применении культурологического подхода для анализа экономических явлений и в международных сопоставлениях не только сохраняется, но и возрастает. Абалкина, 1 Слободской А. Персонал предприятия в трансформирующейся экономике. В-третьих, возрастанием требований к этическим основаниям ведения бизнеса во всем мире. Особую остроту приобретают данные проблемы при взаимодействии частичном наложении или столкновении различных культур в международном бизнесе, межрегиональных взаимодействиях, противоречиях и конфликтах сложившихся субкультур.

Столь же неутешительна статистика по международным совместным предприятиям, поскольку за указанный период 7 из 10 совместных предприятий прекращают свое существование. И одной из основных проблем столь низкой эффективности перечисленных организационных форм международного взаимодействия являются кросс-культурные проблемы. Необходимость исследования социокультурной динамики экономического развития аргументируется также тем, что национальная деловая культура таит в себе неограниченные возможности повышения эффективности и экономического роста, именно в ней скрыт источник конкурентного преимущества.

Поэтому закономерна корреляция между господствующей в обществе системой ценностей, культурных норм и установок и уровнем его экономического развития.

Западная и восточная деловые культуры

Теория и методология кросс-культурных взаимодействий в международном предпринимательстве Симонова Людмила Михайловна Диссертация - руб. Теория и методология кросс-культурных взаимодействий в международном предпринимательстве: Изменение парадигмы развития в контексте глобализации. Менеджмент в международном бизнесе: Национальная конкурентоспособность и ее источники 3.

Учет кросс-культурных особенностей при ведении деловых переговоров автореферат и на примере ведения переговоров в сфере французского бизнеса). Анализ участия российских деловых людей в переговорах приводит к.

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на получение еженедельной рассылки с анонсами событий музея Нажимая на кнопку, я принимаю условия соглашения. Вы обязаны соблюдать условия настоящего Соглашения, заходя на Сайт и используя сервисы предлагаемые на Сайте. В случае, если Вы не согласны с условиями Соглашения, Вы не можете пользоваться Сайтом или использовать любые сервисы, предлагаемые на Сайте, а также посещать страницы, размещенные в доменной зоне Сайта.

Начало использования Сайта означает надлежащее заключение настоящего Соглашения и Ваше полное согласие со всеми его условиями. Пользователь — лицо, получающее доступ к сервисам и информации, размещенным на Сайте. Сайт - веб-сайт Компании, размещенный в сети Интернет по адресу . Соглашение — настоящее Соглашение между Пользователем и Компанией, устанавливающее правила использования Сайта, включая графические изображения и аудиовизуальную продукцию, элементы дизайна и средства индивидуализации, текстовую информацию и документацию, программы для ЭВМ и файлы для скачивания, любые иные произведения, объекты и материалы Сайта, а также условия и правила размещения Пользователем информации и материалов в соответствующих открытых разделах Сайта.

Общие положения и условия Любые материалы, файлы и сервисы, содержащиеся на Сайте, не могут быть воспроизведены в какой-либо форме, каким-либо способом, полностью или частично без предварительного письменного разрешения Компании, за исключением случаев, указанных в настоящем Соглашении. При воспроизведении Пользователем материалов Сайта, включая охраняемые авторские произведения, ссылка на Сайт обязательна, при этом текст указанной ссылки не должен содержать ложную, вводящую в заблуждение, уничижительную или оскорбительную информацию.

Деловой этикет. Культура общения

Categories: Без рубрики

Узнай, как дерьмо в"мозгах" мешает тебе эффективнее зарабатывать, и что сделать, чтобы ликвидировать его навсегда. Нажми тут чтобы прочитать!